Странный чешский язык и его умопомрачительные особенности

Носителям русского языка чешский язык всегда будет казаться, как минимум, забавным. Духи на чешском будут «вонявки», свежий продукт там называют «черствой потравиной», а статного парня с веслом на лодке — «падлом с быдлом на плавидле» и это еще не все сюрпризы чешского языка.

А совсем недавно смех русских туристов нельзя было унять из-за надписи на рекламных щитах «Кока-колы». Под изображением традиционной замерзшей бутылочки можно было прочитать следующие слова: «Доконали тварь!» Наши так смеялись, что аж икать начали, а ведь эти слова были мощным рекламным слоганом и в переводе на русский значили «Совершенное творение!». 

На некоторых Пражских увеселительных заведениях можно прочитать такую фразу: «Девки даром». Сложно представить разочарование русскоговорящих мужчин после того, как они узнают, что слова эти лишь позволяют девушкам заходить в заведение бесплатно! Жилие дома — «бараки», привет подружки — «ахой перделки»…